جدید

ارسال سفارش در یک روز کاری

پشتیبانی 24 ساعته

پس گرفتن سفارشات معیوب

تخفیفات ویژه

توصیف محصول

جزییات

اگر ترجمه‏ هاى موجود در کتاب‌خانه‏ ها، تنها راه مواجهه ما با نمایشنامه‏هاى خارجى باشد، در این صورت درک و دریافت ‌مان از تاریخ ادبیات نمایشى ناکامل و مجازى خواهد بود، که این تاریخ چیست مگر سیر متونى نمایشى که هر یک به دوره‏ اى تعلق دارند و به جغرافیایى. مضمون اصلی این نمایشنامه سرنوشت است که ژان ژیرودو آن را به ببری تشبیه کرده که پشت خم کرده و آماده است تا هر لحظه از دروازه جنگ بیرون بجهد. در دنیایی که پیش روی ماست سرنوشت با جنگ یکی می شود و هر چیز دیگر، عشق، شرف، سیاس، علم و حتی رویا بر گرد جنگ دوران دارد. صلح در فرصتی کوتاه رخ می نماید، اما جلوه جذابی ندارد و دمی نگذشته از صحنه رانده می شود. جنگ بدل به عشق می شود و همچنان که اولیس به هکتور می گوید عواطف آدم ها را برمی انگیزد و آن ها را در «اخوت دو دشمن» وحدت می بخشد.

اطلاعات اضافی

اطلاعات اضافی

انتشارات قطره
نویسنده ژان ژیرودو
مترجم عبدالله کوثری
موضوع خیر
موضوع نمایشنامه فرانسوی قرن 20
انتشارت همکار انتشارات قطره

نظرات

نظر خودتان را بنویسید

شما نظر می دهید: ببر پشت دروازه

برچسب‌های محصول

برچسب‌های محصول

برای جدا کردن برچسب‌ها از فاصله استفاده کنید. برای جملات نقل قول تکی (') را به کار ببرید.